The Kanji Handbook (Hardcover)
|Author: Vee David|
|Introduces "KanjiHybrids," a revolutionary new learning technique for students of the Japanese language.|
From the Publisher:
The Kanji Handbook is a revolutionary new learning technique for students of the Japanese language. This innovative book presents the concept and application of "KanjiHybrids", a teaching tool created by the author to help non-Japanese speakers learn Kanji. Simply put, Vee David has linked the 1,945 most commonly used Kanji characters with English words to form one integral unit, a "Kanji Hybrid". Using mnemonics as a learning tool, the author has replaced the first letter of an English word with the Kanji for that word in an effort to help students memorize difficult Kanji characters.
Employing learning strategies that will aid students from beginning to advanced levels, The Kanji Handbook is an exciting new entry into the difficult world of Japanese language learning.
Customer Reviews of The Kanji Handbook
I found the book heavily discounted so I decided to buy it, mainly because I liked the look of the "Veemeunics" . These are interesting little sentences using these kanji hybrids to link characters in your memory mainly by shape. For instance ‰“istant ‰€arden, in fact a ‰Žonkey's den... And the idea behind using hybrids I find quite interesting. why ‰“istant is different than ‰“ = distant and oddly a more useful connection. I also think the ambiguity at times helps by making me look closer or think harder. I first thought ‰Žonkey might be Donkey because of the potential rhyme. but in fact it's monkey and I think it might now be a permanent memory. or has the potential to be. To be fair to the author he does have this to say. "KanjiHybrids are not an end in itself, but a learning tool to further knowledge. The ultimate goal is familiarity with kanji compounds, pure and simple. You must set in motion a lifetime commitment for advancing your kanji reading and writing skills through constant and continuous application." Indeed if you take away the hybrids, the method is very much a traditional one. The twist is it's using your 16 years plus of English knowledge to give you a leg up. I think it might work and intend to give it a try. Nothing to lose really and it lends itself as an addition to how I already try to learn kanji. The indices are interesting. The index of English key words is the first I've seen in a dictionary. There are also indices based on JLPT level and Japanese grade which could be useful. As well as the usual reading index and radical index. Less useful I find is the kana index. I'm not sure why it is there as the reading index does a better job. Also of limited usefulness, I think, is the new method of indexing kanji -- the flip index. I think this is novelty for novelty's sake. It's meant to be an easy way for non-kanji literate people to find a kanji, but I'm not sure it's precise enough. Or clearly enough explained. Jack Halpern's SKIP method is a more accurate and more thought out method based on shape and definitely better explained.